E101: Inside Specialization – Veterinary Translation
This episode of Inside Specialization showcases Veronica Leibaschoff and her journey as a veterinary translator, the unique space she has occupied, how she has kept current in her niche career!
阅读更多Cultivating Connection: 8 Tips for 翻译s and Translators to Tackle Loneliness
This post was originally published on KGH Interpretation. It is reposted with permission. In 2022 I facilitated a session of the Language Access Café at…
阅读更多Keep Track of Your Translation Time
This post was originally published on Zsuzsanna Jakab’s LinkedIn. It is reposted with permission. Hot Tip for Translation Students (coming from an ex-student now freelance…
阅读更多Savvy Diversification Series – Advice I Wish I Had Followed on How to Become a Medical Translator
The Savvy Newcomer team has been taking stock of the past year and finding that one key priority for many freelance translators and interpreters…
阅读更多E98: ATA Membership and You
加入ATA Podcast co-host Andie Ho as she interviews Tony Guerra, chair of the ATA Membership Committee, about all the benefits that can come from ATA membership!
阅读更多E97: Inside Specialization – Beauty And Cosmetic Translation
In this Inside Specialization interview, we hear from Berenice Font, who has specialized in the beauty and cosmetic industry for more than 15 years as a translator, transcreator, 文案, 编辑器, 和顾问.
阅读更多A Translator’s Value(s) in a Shifting Market
It has to be admitted that the translation marketplace in 2023 is a strange thing to experience. I sometimes imagine that it’s getting stranger…
阅读更多The Best Google Search Tips for Translators
This post was originally published on Katie L. 病房的博客. It is reposted with permission. All translators know that research is one of the key…
阅读更多Conference Countdown: Your Guide to Preparing for Success at ATA64
Less than two weeks remain until ATA’s 64th Annual Conference (ATA64) in Miami! Attending the ATA conference is a fantastic opportunity to connect with…
阅读更多What I’ve Learned in 8 Years of Blogging
This post was originally published on That 翻译 Blog. It is reposted with permission. When I started this blog in 2012, I was thinking…
阅读更多Linguist in the Spotlight – John Milan
There is much to be learned from our colleagues, but it can be intimidating to strike up a conversation with the “pros.“为此……
阅读更多